Adele - Love In The Dark (Türkçe Çeviri) Lyrics
16 Haz 2025
Adele - Love In The Dark (Türkçe Çeviri) Lyrics
"Love In The Dark," İngiliz şarkıcı Adele'in 2015 yılında yayımlanan 25 albümünde yer alan bir şarkıdır. Şarkı, Adele ve Greg Kurstin tarafından yazılmış ve Adele’in güçlü vokalleriyle duygusal bir derinlik kazanmıştır. Love In The Dark, bir ilişkinin sonlarına yaklaşan zorluklarını ve iki kişi arasında hissettikleri kırılgan sevgiyi işler. Adele, şarkının sözlerinde, kaybolan aşkın ve ilişkideki ayrılığın duygusal ağırlığını vurgular.
Adele - Love In The Dark Şarkı Sözleri Çeviri Tablosu
Adele - Love In The Dark Şarkı Sözleri Çeviri Tablosu ve Türkçe okunuşu aşağıdaki gibidir.
İngilizce Lyrics | Türkçe Çevirisi | Okunuşları |
Take your eyes off of me so I can leave | Benden gözlerini ayır, böylece gidebilirim | Tek yor ays off of mi so ay ken liiv |
I'm far too ashamed to do it with you watching me | Senin beni izlediğin bir şekilde bunu yapmak için çok utanıyorum | Ay’m far tu uşeymd tü du it widh yu açin mi |
This is never ending, we have been here before | Bu hiç bitmeyen bir şey, daha önce burada olmuştuk | Dhis iz never ending, wi hæv bin hir bifor |
But I can't stay this time, 'cause I don't love you anymore | Ama bu sefer kalamam, çünkü seni artık sevmiyorum | Bat ay ken stey dhis taym, kôz ay dount lôv yu enymor |
Please, stay where you are | Lütfen, bulunduğun yerde kal | Pliz, stey wer yu ar |
Don't come any closer | Yaklaşma | Dount kam eni kloser |
Don't try to change my mind | Beni fikir değiştirmeye çalışma | Dount tray tü çeync may maynd |
I'm being cruel to be kind | Kind olmak için zalim oluyorum | Ay’m bi-ing krul tü bi kaynd |
I can't love you in the dark | Karanlıkta seni sevemem | Ay ken’t lôv yu in dhe dark |
It feels like we're oceans apart | Sanki okyanuslar kadar uzak gibiyiz | It fîlz layk wi’r okşınz apart |
There is so much space between us | Aramızda çok fazla mesafe var | Dher iz so maç speys bitwiin as |
Baby, we're already defeated | Bebeğim, biz zaten yenildik | Beybi, wi’r olredii difiitid |
Ay-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah | Ay-evet-evet-evet-evet-evet-evet-evet | Ay-yea-yea-yea-yea-yea-yea-yea |
Everything changed me | Her şey beni değiştirdi | Evriğinç çeynd mi |
You have given me something that I can't live without | Bana, onsuz yaşayamacağım bir şey verdin | Yu hæv gîvın mi sâmthing dhat ay ken’t liv widhawt |
You mustn't underestimate that when you are in doubt | Şüpheye düştüğünde bunu küçümsememelisin | Yu mastınt anderıstimeyt dhat wen yu ar in daut |
But I don't want to carry on like everything is fine | Ama her şey yolundaymış gibi devam etmek istemiyorum | Bat ay dount wânt tü keri on layk evrişing iz fayn |
The longer we ignore it, all the more that we will fight | Ne kadar daha uzun süre görmezden gelirsek, o kadar çok kavga ederiz | Dhı longer wi iğnor it, ol dhı mor dhat wi wil fayt |
Please, don't fall apart | Lütfen, dağılma | Pliz, dount fol əpart |
I can't face your breaking heart | Senin kırılan kalbinle yüzleşemem | Ay ken’t feys yor breyking härt |
I'm trying to be brave | Cesur olmaya çalışıyorum | Ay’m traying tü bi breyv |
Stop asking me to stay | Beni kalmam için zorlamayı kes | Stıp æsking mi tü stey |
I can't love you in the dark | Karanlıkta seni sevemem | Ay ken’t lôv yu in dhe dark |
It feels like we're oceans apart | Sanki okyanuslar kadar uzak gibiyiz | It fîlz layk wi’r okşınz apart |
There is so much space between us | Aramızda çok fazla mesafe var | Dher iz so maç speys bitwiin as |
Baby, we're already defeated | Bebeğim, biz zaten yenildik | Beybi, wi’r olredii difiitid |
Ay-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah | Ay-evet-evet-evet-evet-evet-evet-evet | Ay-yea-yea-yea-yea-yea-yea-yea |
Everything changed me | Her şey beni değiştirdi | Evriğinç çeynd mi |
We're not the only ones, I don't regret a thing | Biz tek değiliz, hiçbir şeyden pişman değilim | Wir nôt dhi onli wʌnz, ay dount rigrət ə thing |
Every word I've said, you know I'll always mean | Söylediğim her kelimeyi, her zaman kastettiğimi bilirsin | Evri wɜrd ayv sɛd, yu noʊ ay’l ɔlweɪz min |
It is the world to me that you are in my life | Hayatımda olman benim için her şey demek | It iz dhi wɜrld tü mi dhat yu ar in mai layf |
But I want to live and not just survive | Ama sadece hayatta kalmak istemiyorum, yaşamak istiyorum | Bʌt ay wɑnt tü lɪv ənd nɑt dʒʌst sʌrvaɪv |
That's why I can't love you in the dark | Bu yüzden seni karanlıkta sevemem | Dhæt’s wʌy ay ken’t lɔv yu in dhe dɑrk |
It feels like we're oceans apart | Sanki okyanuslar kadar uzak gibiyiz | It fîlz layk wi’r okşınz apart |
There is so much space between us | Aramızda çok fazla mesafe var | Dher iz so maç speys bitwiin as |
Baby, we're already defeated | Bebeğim, biz zaten yenildik | Beybi, wi’r olredii difiitid |
'Cause, ay-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah-yeah | Çünkü, ay-evet-evet-evet-evet-evet-evet | Kôz, ay-yea-yea-yea-yea-yea-yea-yea |
Everything changed me | Her şey beni değiştirdi | Evriğinç çeynd mi |
And I-I-I-I-I don't think you can save me | Ve ben, seni beni kurtarabileceğini düşünmüyorum | Ənd ay-ay-ay-ay ay dount thɪŋk yu kæn seɪv mi |
Adele - Love In The Dark Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Adele - Love In The Dark şarkısı neyi anlatıyor?
Adele - Love In The Dark şarkısı, bir ilişkinin sonlarına yaklaşan zorluklarını ve iki kişi arasında hissettikleri kırılgan sevgi konusunu işlemektedir.
Adele - Love In The Dark şarkısı hangi albümdedir?
Adele - Love In The Dark şarkısı, “25” albümündedir.
Adele - Love In The Dark şarkısını kim söylemektedir?
Adele - Love In The Dark şarkısını, Adele söylemektedir.
Adele - Love In The Dark şarkısı ne zaman çıktı?
Adele - Love In The Dark şarkısı, 2015 yılında çıktı.