Bruno Mars – Grenade (Türkçe Çeviri) Lyrics
21 Tem 2025
Bruno Mars – Grenade (Türkçe Çeviri) Lyrics
Grenade, 28 Eylül 2010’da Amerikalı sanatçı Bruno Mars tarafından yayımlanmıştır. Şarkı, Bruno Mars’ın ilk stüdyo albümü Doo-Wops & Hooligans’ın ikinci single’ı olarak piyasaya sürülmüştür. “Grenade”, karşılıksız, platonik bir aşkın acısını ve hayal kırıklığını derin bir duygusallıkla ele alır. Şarkı sanatçının en popüler ve en çok dinlenen şarkılarından biridir.
Bruno Mars – Grenade Şarkı Çeviri Tablosu
İşte sizler için Bruno Mars – Grenade şarkısı Türkçe çeviri tablosu:
İNGİLİZCE LYRICS | TÜRKÇE ÇEVİRİ | TÜRKÇE OKUNUŞU |
Easy come, easy go, that's just how you live, oh | Haydan gelen huya gider tıpkı böyle yaşıyorsun | Izi kam, izi go, dets cast hav yu liv, oh |
Take, take, take it all, but you never give | Al, al,al hepsini ama asla verme | Teyk, teyk, teyk it ol, bat yu nevır giv |
Shoulda known you was trouble from the first kiss | İlk öpüşmemizden bilmeliydim senin bela olduğunu | Şuda novn yu vaz tırabıl from dı först kis |
Had your eyes wide open | Gözlerin arda kaçar açıktı | Hed yor ayz vayd opın |
Why were they open? (Ooh-ooh) | Neden açıktı? (Ooh-ooh) | Way vör dey opın? (ooh- ooh) |
Gave you all I had and you tossed it in the trash (ooh-ooh) | Sana sahip olduğum her şeyi verdim sende çöpe attın (ooh-ooh) | Geyv yu ol ay hed end yu tosd it in dı tıreş (ooh-ooh) |
You tossed it in the trash, you did (ooh-ooh) | Sen çöpe attın, evet yaptın | Yu toad it in dı tıreş, yu did (ooh-ooh) |
To give me all your love is all I ever ask | Tek isteğim tüm sevgini bana vermendi | Tu giv mi ol yor lav iz ol ay evır esk |
Cause what you don't understand is | Çünkü anlamadığın şey | Kaz vat yu dont andırstend iz |
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) | Senin için el bombası yakalarım (evet ,evet, evet) | Ayd keç a gıreneyd for ya (ye,ye,ye) |
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) | Elimi senin için bıçağın önüne atarım (evet ,evet, evet) | Throv may hends on a bıleyd for ya (ye,ye,ye) |
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah) | Senin için trenin önüne atlarım (evet ,evet, evet) | Ayd camp in front of a treyn for ya ( ye,ye,ye) |
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) | Biliyorsun senin için her şeyi yaparım (evet ,evet, evet) | Yu nov ayd du anything for ya ( ye,ye,ye) |
Oh, oh, I would go through all this pain | Oh, oh tüm bu acılara katlanırdım | Oh,oh ay vud go truu ol dis peyn |
Take a bullet straight through my brain | Beynime kurşun yerdim | Teyk a bolıt streyt truu may bıreyn |
Yes, I would die for ya, baby | Evet, senin için ölürüm, bebeğim | Yes, ay vud day for ya, beybi |
But you won't do the same | Ama sen aynısını yapmazsın | Bat yu vont du dı seym |
No, no, no, no | Hayır, hayır, hayır, hayır | No, no no ,no |
Uh | Uh | Uh |
Black, black, black and blue | Siyah, siyah, siyah ve mavi | Bılek, bılek, bılek end blu |
Beat me 'til I'm numb | Beni uyuşana kadar döv | Bit mi til aym namb |
Tell the devil I said "Hey" when you get back to where you're from | Şeytana benden selam söyle ait olduğun yerden dönünce | Tel dı devıl ay sed “hey” ven yu get bek tu ver yuar from |
Mad woman, bad woman | Deli kadın, kötü kadın | Med womın, bed womın |
That's just what you are | İşte sen busun | Dets cast vat yu ar |
Yeah, you'll smile in my face then rip the brakes out my car (ooh-ooh) | Evet, suratıma gülümseyip sonra arabamın frenlerini kesip atarsın (ooh-ooh) | Ye, yul sımayl in may feys den rip dı bıreyks aut may kar ( oooh- oooh) |
Gave you all I had and you tossed it in the trash (ooh-ooh) | Sana sahip olduğum her şeyi verdim sende çöpe attın (ooh-ooh) | Geyv yu ol ay hed end yu tosd it in dı treş (ooh-ooh) |
You tossed it in the trash, yes, you did (ooh-ooh) | Sen çöpe attın, evet yaptın | Yu tosd it in dı treş, yesi yu did (ooh-ooh) |
(ooh-ooh) | ||
To give me all your love is all I ever ask | Tek isteğim tüm sevgini bana vermendi | Tu giv mi ol yor lav iz oll ay evır esk |
Cause what you don't understand is | Çünkü anlamadığın şey | Kaz vat yu dont andırstend iz |
I'd catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) | Senin için el bombası yakalarım (evet ,evet, evet) | Ayd keç a gıreneyd for ya (ye,ye,ye) |
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) | Elimi senin için bıçağın önüne atarım (evet ,evet, evet) | Throv may hends on a bıleyd for ya (ye,ye,ye) |
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah) | Senin için trenin önüne atlarım (evet ,evet, evet) | Ayd camp in front of a treyn for ya ( ye,ye,ye) |
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) | Biliyorsun senin için her şeyi yaparım (evet ,evet, evet) | Yu nov ayd du anything for ya ( ye,ye,ye) |
Oh oh, I would go through all this pain | Oh, oh tüm bu acılara katlanırdım | Oh,oh ay vud go truu ol dis peyn |
Take a bullet straight through my brain | Beynime kurşun yerdim | Teyk a bolıt streyt truu may bıreyn |
Yes, I would die for ya, baby | Evet, senin için ölürüm, bebeğim | Yes, ay vud day for ya, beybi |
But you won't do the same | Ama sen aynısını yapmazsın | Bat yu vont du dı seym |
If my body was on fire | Bedenim yansaydı | If may badi vaz on fayır |
(No) ooh, you'd watch me burn down in flames | (Hayır) ooh, beni yanarken izlerdin | (No) ooh, yud vaç mi börn in fleyms |
(No) you said you loved me, you're a liar | (No) beni sevdiğini söyledin, sen yalancısın | No yu sed yu lavd mi, yuar a layır |
Cause you never, ever, ever did, baby | Çünkü sen asla ama asla, hiçbir zaman sevmedin, bebeğim | Kaz yu nevır, evır, evır did beybi |
But darling, I'd still catch a grenade for ya (yeah, yeah, yeah) | Ama hayatım, hala senin için el bombası yakalarım (Evet, evet, evet) | Bat darling, ayd stil keç a gıreneyd for ya (ye,ye,ye) |
Throw my hand on a blade for ya (yeah, yeah, yeah) | Elimi senin için bıçağın önüne atarım (evet ,evet, evet) | Throv may hends on a bıleyd for ya (ye,ye,ye) |
I'd jump in front of a train for ya (yeah, yeah, yeah) | Senin için trenin önüne atlarım (evet ,evet, evet) | Ayd camp in front of a treyn for ya ( ye,ye,ye) |
You know I'd do anything for ya (yeah, yeah, yeah) | Biliyorsun senin için her şeyi yaparım (evet ,evet, evet) | Yu nov ayd du anything for ya ( ye,ye,ye) |
Ooh-ooh, I would go through all this pain | Oh, oh tüm bu acılara katlanırdım | Oh,oh ay vud go truu ol dis peyn |
Take a bullet straight through my brain | Beynime kurşun yerdim | Teyk a bolıt streyt truu may bıreyn |
Yes, I would die for ya, baby | Evet, senin için ölürüm, bebeğim | Yes, ay vud day for ya, beybi |
But you won't do the same | Ama sen aynısını yapmazsın | Bat yu vont du dı seym |
No, you won't do the same | Hayır, sen aynısını yapmazsın | No, yu vont do dı seym |
You wouldn't do the same | Sen aynısını yapmazsın | Yu vudunt do dı seym |
Ooh, you'd never do the same | Ooh, sen asla aynısını yapmazsın | Oooh, yud nevır do dı seym |
No, no, no, no-oh | Hayır, Hayır, Hayır, Hayıııır | No, no ,no, no-oh |
Bruno Mars – Grenade Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular
Grenade Hangi Yıl Yayımlandı?
Grenade, 28 Eylül 2010’da Amerikalı sanatçı Bruno Mars tarafından yayımlanmıştır.
Şarkı Hangi Ödüllere Aday Gösterildi?
Grenade, 2012 Grammy Ödülleri’nde “Yılın Kaydı” ve “En İyi Pop Solo Performansı” dahil olmak üzere üç dalda aday gösterilmiştir.
Bruno Mars Bu Şarkıyla Neyi Anlatmak İstedi?
Sanatçı, şarkıda bir ilişkide fedakarlık yapmaya hazırken aynı karşılığı karşı taraftan görememenin acısını ve kalp kırıklığını iletmek istemiştir.
Şarkının Yazımında Bruno Mars Dışında Kimler Yer Aldı?
Şarkı, Bruno Mars ve Philip Lawrence ile birlikte, Benny Blanco’nun yönlendirmesiyle oluşturulmuştur. Bruno, bir grup tarafından yayımlanmamış bir demo şarkıyı dinledikten sonra bu temayı kendi duygularıyla birleştirerek yeni sözler yazmıştır.