Jennifer Lopez – Ain't Your Mama (Türkçe Çeviri) Lyrics

28 Nis 2025

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama (Türkçe Çeviri) Lyrics 

2016 yılında yayımlanan Ain’t Your Mama, Jennifer Lopez’in güçlü kadın duruşunu yansıtan enerjik ve eğlenceli bir pop şarkısıdır. Kadınların ilişkilerde hizmet eden değil, eşit bireyler olduğunu vurgulayan bir parçadır.

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Türkçe Çeviri Tablosu

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz. 

İngilizce-Lyrics Türkçe-Çevirisi Okunuşları 
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama Bütün gün yemek yapamam, annen değilim Ay eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mama 
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama Çamaşırını yıkayamam, annen değilim Ay eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mama 
I ain't your mama, boy, I ain't your mama Annen değilim, oğlum, annen değilim Ay eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mama 
When you gon' get your act together? Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin? Ven yor gon get yor ekt tugeda? 
I ain't your mama Annen değilim Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama, no Hayır, annen değilim, hayır No, Ay eiynt yor mama, no 
Wake up and rise and shine (ah-yeah-yeah-yeah) Uyan ve kalk ve parılda (ah-evet-evet-evet) Veyk ap, rayz end şayn, ah yeah 
Lets get to work on time (ah-yeah-yeah-yeah) İşe zamanında gitsen iyi olur (ah-evet-evet-evet) Lets get tu vörk on taym, ah yeah 
No more playing video games (ah-yeah-yeah-yeah) Daha fazla video oyunları oynamak yok (ah-evet-evet-evet) No more pıleyin video geyms, ah yeah 
Things are about to change ('round here, 'round here) Bir şeyler değişmek üzere (buradan, buradan) Tings ar ebaut tu çeync (Ay hiır, Ay hiır) 
We used to be crazy in love Eskiden deliler gibi aşıktık Vi yust tu bi kıreyzi in lav 
Can we go back to how it was? O zamanki günlere geri gidebilir miyiz? Ken vi go bek tu hauv it vaz 
When did you get too comfortable? Ne zaman aşırı derecede rahat oldun? Ven did yu get tu kamfırtıbıl 
Cause I'm too good for that, I'm too good for that Çünkü bunun için fazla iyiyim,bunun için fazla iyiyim Koz Aym tu guud for det, Aym yu guud for det 
Just remember that, hey Sadece bunu hatırla, hey Cast rimembır det, hey 
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama Bütün gün yemek yapamam, annen değilim Ay eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mama 
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama Çamaşırını yıkayamam, annen değilim Ay eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mama 
I ain't your mama, boy, I ain't your mama Annen değilim, oğlum, annen değilim Ay eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mama 
When you gon' get your act together? Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin? Ven yor gon get yor ekt tugeda? 
I ain't your mama Annen değilim Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama, no Hayır, annen değilim, hayır No, Ay eiynt yor mama 
You're lucky to have these curves (ah-yeah-yeah-yeah) Bu kıvrımlara sahip olduğun için şanslısın (ah-evet-evet-evet) Laki tu hev diiz körvs, ah yeah 
Stop getting on my nerves (ah-yeah-yeah-yeah) Sinirlerimle oynamayı bırak (ah-evet-evet-evet) Sıtap gedin on may nörvz, ah yeah 
You still tryna ride this train (ah-yeah-yeah-yeah) Hala bu treni sürmeye mi çalışıyorsun? (ah-evet-evet-evet) Yu sitil tırayna rayd dis tıreyn? Ah yeah 
But some things have gotta change ('round here, here, here) Çünkü bir şeyler değişmek zorunda (buradan, buradan) Bad samtingz gada çeync, ah yeah 
We used to be crazy in love Eskiden deliler gibi aşıktık Vi yust tu bi kıreyzi in love 
Can we go back to how it was? O zamanki günlere gidebilir miyiz? Ken vi go bek tu hauv it vaz 
When did you get too comfortable? Ne zaman aşırı derecede rahat oldun? Ven did yu get tu kamfırtıbıl 
Cause I'm too good for that, I'm too good for that Çünkü bunun için fazla iyiyim, bunun için fazla iyiyim Koz Aym tu guud for det, Aym yu guud for det 
Just remember that, hey! Sadece bunu hatırla, hey! Cast rimembır det, hey 
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama Bütün gün yemek yapamam, annen değilim Ay eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mama 
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama Çamaşırını yıkayamam, annen değilim Ay eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mama 
I ain't your mama, boy, I ain't your mama Annen değilim, oğlum, annen değilim Ay eiynt yor mama boy Ay eiynt yor mama 
When you gon' get your act together? Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin? Ven yor gon get yor ekt tugeda? 
I ain't your mama Annen değilim Eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama, no Hayır, annen değilim, hayır No, Ay eiynt yor mama, no 
I ain't your mama, no Annen değilim, hayır Ay eiynt yor mama 
We used to be crazy in love Eskiden deliler gibi aşıktık Vi yust tu bi kıreyzi in love 
Can we go back to how it was? O zamanki zamana gidebilir miyiz? Ken vi go bek tu hauv it vaz 
When did you get too comfortable? Ne zaman aşırı derecede rahat oldun? Ven did yu get tu kamfırtıbıl 
Cause I'm too good for that, I'm too good for that Çünkü bunun için fazla iyiyim, bunun için fazla iyiyim Koz Aym tu guud for det, Aym yu guud for det 
Just remember that, hey Sadece bunu hatırla, hey Cast rimembır det, hey 
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama Bütün gün yemek yapamam, annen değilim Ay eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mama 
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama Çamaşırını yıkayamam, annen değilim Ay eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mama 
I ain't your mama, boy (no, no, no) Annen değilim,oğlum (hayır, hayır, hayır) Ay eiynt yor mama, boy (no, no, no) 
I ain't your mama, boy (no, no) Annen değilim,oğlum (hayır, hayır) Ay eiynt yor mama (no, no,) 
When you gon' get your act together? Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin? Ven yor gon get yor ekt tugeda?(Koz ay eiynt yor mama, hey) 
Cause I ain't your mama, hey Çünkü annen değilim, hey Koz ay eiynt yor mama, hey 
I ain't gon' be cooking all day, I ain't your mama Bütün gün yemek yapamam, annen değilim Ay eiynt gon bi kukin ol dey, Ay eiynt yor mama 
I ain't gon' do your laundry, I ain't your mama Çamaşırını yıkayamam, annen değilim Ay eiynt gon du yor loondıri, Ay eiynt yor mama 
I ain't your mama, boy (na, na, na) Annen değilim,oğlum (na, na, na) Ay eiynt yor mama, boy (na, na, na) 
I ain't your mama, boy (na, na, na) Annen değilim,oğlum (na, na, na) Ay eiynt yor mama, boy (na, na, na) 
When you gon' get your act together? Ne zaman kendine çeki düzen vereceksin? Ven yor gon get yor ekt tugeda? 
I ain't your mama Annen değilim Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama Hayır, annen değilim No, Ay eiynt yor mama 
No, I ain't your mama, no  Hayır, annen değilim, hayır No, Ay eiynt yor mama, no 

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular 

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Şarkısı Ne Zaman Çıkmıştır? 
Şarkı, 7 Nisan 2016 tarihinde yayımlanmıştır. 

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Şarkısı Neyi Anlatmaktadır? 
Şarkı, kadınların ilişkilerde geleneksel ev işleri ve bakım rollerine mahkûm olmadığını vurgular. “Ben senin annen değilim” mesajıyla, modern kadının bağımsızlığına dikkat çeker. 

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Şarkısı Hangi Tür? 
Şarkı, pop, dance-pop ve reggaeton etkili bir parçadır. 

Jennifer Lopez – Ain't Your Mama Şarkısı Hangi Albümdedir? 

Şarkı, bağımsız bir single (tekli) olarak yayımlanmıştır.