Conan Gray – Memories (Türkçe Çeviri) Lyrics

01 Eyl 2025

Conan Gray – Memories  (Türkçe Çeviri) Lyrics 

"Memories", Amerikalı şarkıcı ve söz yazarı Conan Gray'in 15 Nisan 2022'de yayımladığı bir teklidir ve ikinci stüdyo albümü Superache'de yer almaktadır. Şarkı, geçmiş bir ilişkiyi geride bırakma çabası ve eski sevgilinin anılarının hala zihinde canlı kalması temalarını işlemektedir. Duygusal sözleri ve etkileyici melodisiyle dinleyicilerin beğenisini kazanan "Memories", Gray'in müzikal anlatımındaki derinliği ve samimiyeti yansıtmaktadır. 

Conan Gray – Memories  Türkçe Çeviri Tablosu

Conan Gray – Memories  şarkısı Türkçe çeviri tablosuna aşağıdan ulaşabilirsiniz. 

İngilizce Lyrics Türkçe Sözleri Okunuşları 
One, two Bir, iki Van tu 
It's been a couple months Birkaç ay oldu İts bin e kapıl mants 
That's just about enough time Bu tam olarak yeterli zaman Dets cıst ıbaut inaf taym 
For me to stop crying when I look at all the pictures Tüm resimlere baktığımda ağlamayı bırakmam için For mi tu stap krayin ven ay luk et ol dı pikçırz 
Now I kinda smile, I haven't felt that in a while Şimdi biraz gülümsüyorum, bir süredir bunu hissetmemiştim Nau ay kayndı smayl ay hevınt felt det in e vayl 
It's late, I hear the door Geç oldu, kapıyı duyuyorum İts leyt ay hiır dı dor 
Bell ringing and it's pouring Zil çalıyor ve yağmur yağıyor Bel ringin end its poorin 
I open up that door, see your brown eyes at the entrance Kapıyı açıyorum, girişte kahverengi gözlerini görüyorum Ay opın ap det dor si yor braun ayz et dı entrıns 
You just wanna talk and Sadece konuşmak istiyorsun ve Yu cıst vanı tolk end 
I can't turn away a wet dog Islak bir köpeği geri çeviremem Ay kent törn ıvey e vet dog 
But please don't ruin this for me Ama lütfen bunu benim için mahvetme Bat pliiz dont ruin dis for mi 
Please don't make it harder than it already is Lütfen bunu olduğundan daha da zorlaştırma Pliz dont meyk it hardır den it olredi iz 
I'm trying to get over this Bunu aşmaya çalışıyorum Am trayin tu get ovır dis 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
But you show up today, just to ruin things Ama bugün ortaya çıkıyorsun, sadece işleri mahvetmek için Baç yu şov ap tudey cıst tu ruin tingz 
I wanna put you in the past 'cause I'm traumatized Seni geçmişte bırakmak istiyorum çünkü sarsıldım A vanı put yu in dı past kız am troumıtayzd 
But you're not letting me do that, 'cause tonight Ama bunu yapmama izin vermiyorsun, çünkü bu gece Baç yur nat letin mi du det kız tunayt 
You're all drunk in my kitchen, curled in the fetal position Mutfağımda tamamen sarhoşsun, cenin pozisyonunda yatıyorsun Yor ol drank in may kitcın körld in dı fetıl pozişın 
Too busy playing the victim to be listening to me when I say Kurbanı oynamakla fazla meşgulsün, şunları söylerken beni dinlemek için Tuu bizi pleyin dı viktim tu bi listınin tu mi ven ay sey 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
In my memories, stay in my memories Anılarımda, anılarımda kal İn ma memoriiz, stey in ma memoriiz 
Now I can't say goodbye if you stay here the whole night Şimdi bütün gece burada kalırsan “Hoşçakal” diyemem Nau a kent sey gudbay if yu stey hiir dı hol nayt 
You see, it's hard to find an end to something that you keep beginning Görüyorsun, başlayıp durduğun bir şeye son bulmak zordur Yu sii its hard tu faynd en end tu samtin det yu kiip biginin 
Over and over again Tekrar ve tekrar Ovır end ovır 
I promise that the ending always stays the same Söz veriyorum son hep aynı kalacak A promis det dı endin olveyz steyz dı seym 
So there's no good reason in make-believing that we could ever exist again Yani tekrar var olabileceğimize inanıyormuş gibi yapmak için iyi bir sebep yok So derz no gud riizın in meyk blivin det vi kud evır egzist ıgen 
I can't be your friend, can't be your lover Arkadaşın olamam, sevgilin olamam Ay kent bi yor frend kent bi yor lavır 
Can't be the reason we hold back each other from falling in love Birbirimizi aşık olmaktan alıkoyma sebebi olamam Kent bi dı rizın vi hold bek iiç adır from folin in lav 
With somebody other than me Benden başka birine Vit sambadi adır den mi 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
But you show up today, just to ruin things Ama bugün ortaya çıkıyorsun, sadece işleri mahvetmek için Baç yu şov ap tudey cıst tu ruin tingz 
I wanna put you in the past 'cause I'm traumatized Seni geçmişte bırakmak istiyorum çünkü sarsıldım A vanı put yu in dı past kız am troumıtayzd 
But you're not letting me do that, 'cause tonight Ama bunu yapmama izin vermiyorsun, çünkü bu gece Baç yur nat letin mi du det kız tunayt 
You're all drunk in my kitchen, curled in the fetal position Mutfağımda tamamen sarhoşsun, cenin pozisyonunda yatıyorsun Yor ol drank in may kitcın körld in dı fetıl pozişın 
Too busy playing the victim to be listening to me when I say Kurbanı oynamakla fazla meşgulsün, şunları söylerken beni dinlemek için Tuu bizi pleyin dı viktim tu bi listınin tu mi ven ay sey 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
In my memories, stay in my memories Anılarımda, anılarımda kal İn ma memoriiz, stey in ma memoriiz 
Since you came Geldiğin için Sins yu keym 
I guess I'll let you stay Sanırım kalmana izin vereceğim Ay ges ayl leç yu stey 
For as long as it takes Ne kadar sürerse For ez long ez it teyks 
To grab your books and your coat Kitaplarını ve ceketini almak Tu greb yor buks end yor koot 
And that one good cologne Ve o güzel parfümü End det van gud kıloğn 
That you bought when we were fighting Biz kavga ederken satın aldığın Deç yu boğt ven vi vör faytin 
Cause it's still on my clothes, everything that I own Çünkü hala giysilerimde, sahip olduğum her şeyde Kız its stil on may kloğtz evritin ded ay oun 
And it makes me feel like dying Ve bu ölüyormuşum gibi hissettiriyor End it meyks mi fiil layk dayin 
I was barely just surviving Zar zor hayatta kalıyordum Ay vız berli cıst sörvayvin 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
But you show up today, just to ruin things Ama bugün ortaya çıkıyorsun, sadece işleri mahvetmek için Baç yu şov ap tudey cıst tu ruin tingz 
I wanna put you in the past 'cause I'm traumatized Seni geçmişte bırakmak istiyorum çünkü sarsıldım A vanı put yu in dı past kız am troumıtayzd 
But you're not letting me do that, 'cause tonight Ama bunu yapmama izin vermiyorsun, çünkü bu gece Baç yur nat letin mi du det kız tunayt 
You're all drunk in my kitchen, curled in the fetal position Mutfağımda tamamen sarhoşsun, cenin pozisyonunda yatıyorsun Yor ol drank in may kitcın körld in dı fetıl pozişın 
Too busy playing the victim to be listening to me when I say Kurbanı oynamakla fazla meşgulsün, şunları söylerken beni dinlemek için Tuu bizi pleyin dı viktim tu bi listınin tu mi ven ay sey 
I wish that you would stay in my memories Keşke anılarımda kalsaydın A viş deç yu vud stey in ma memoriiz 
In my memories, stay in my memories Anılarımda, anılarımda kal İn ma memoriiz, stey in ma memoriiz   

 

Conan Gray – Memories  Şarkısı Hakkında Sıkça Sorulan Sorular

Conan Gray – Memories  Şarkısı Ne Zaman Çıkmıştır?
Şarkı, 15 Nisan 2022 tarihinde yayımlanmıştır.

Conan Gray – Memories   Şarkısı Neyi Anlatmaktadır?
"Memories", geçmiş bir ilişkiyi geride bırakma çabasını ve eski sevgilinin anılarının hala zihinde canlı kalmasını anlatmaktadır.

Conan Gray – Memories Şarkısı Hangi Tür?
Şarkı, piyano rock türünde bir eserdir.

Conan Gray – Memories  Şarkısı Hangi Albümdedir?
Bu şarkı, Conan Gray'in ikinci stüdyo albümü olan Superache'de yer almaktadır.